Pingvini S Madagaskara Sinkronizirano Na Hrvatski //free\\ Info
Dražen Bratulić - Rico koji "izbacuje" oružje i eksploziv, a Bratulić mu je dao savršen ludi ton.
: Produced by for the theatrical release. This version is highly polished with a star-studded cast. The Nickelodeon TV Series
brzo su osvojili vlastitu seriju i film. No, za nas u Hrvatskoj, poseban šarm tim avanturama daje vrhunska sinkronizacija koja je likovima udahnula autentični lokalni duh. Glasovi koji su postali legendarni
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later.
Najveća snaga hrvatske sinkronizacije leži u savršenom odabiru glasova. Dok originalne glasove posuđuju hollywoodske zvijezde poput Toma McGatha (Skipper), Jeffa Bennetta (Kowalski), Dannyja Jacobsa (Rico) i Jamesa Patricka Stewarta (Private), hrvatska verzija nije zaostajala ni za korak.
: Prijevod i adaptaciju dijaloga radili su stručnjaci poput Davora Slamniga Lare Hölbling Matković pingvini s madagaskara sinkronizirano na hrvatski
Hrvatska sinkronizacija filma Pingvini s Madagaskara dokaz je kako kvalitetan i profesionalan prijevod može unaprijediti gledateljsko iskustvo i jednu već sjajnu animiranu avanturu učiniti još bližom i smješnijom domaćoj publici.
Za razliku od filma, popularna animirana serija Pingvini s Madagaskara (eng. The Penguins of Madagascar ) redovito se emitirala na hrvatskoj verziji kanala Nickelodeon. Taj je kanal još od 2011. godine sve svoje programe, uključujući i ovu seriju, sinkronizirao na hrvatski jezik. Točan popis glasovnih glumaca za seriju trenutno nije poznat, no poznato je da su među njima i vrsni profesionalci poput Alana Katića, koji je posudio glas liku Pervis McSlade.
Ako želiš, mogu:
Fora postala je meme među odraslima koji su odrasli uz crtić. Također, Kowalskijeva uzrečica "Analiza situacije, prijatelju moj" i Skipperov "Nema predaje!" postali su dio internetskog rječnika.
| LIK (Originalno ime) | HRVATSKI GLASOVNI GLUMAC | | :--- | :--- | | (Spika) | Ranko Tihomirović | | Kowalski (Kompa) | Zoran Gogić | | Rico | Nepoznato* | | Private (Pišta) | Nepoznato* | | Agent Classified (Agent Tajni) | Frano Mašković | | Dr. Octavius Brine (Dave) | Branko Meničanin | | Short Fuse (Kratak Fitilj) | Ronald Žlabur | | Eva | Nepoznato* | | Uncle Nigel (Ujak Nigel) | Ranko Stojić | | Bonnie Chang | Marijana Mikulić | | Girl / Mrs. Perky (Djevojčica / Gđa. Perky) | Antonia Dunjko | | Kitka | Lorena Nosić | Dražen Bratulić - Rico koji "izbacuje" oružje i
Sinkronizacija animiranih filmova u Hrvatskoj često se smatra jednom od najboljih u regiji, a Pingvini s Madagaskara su zlatni standard. Ključ uspjeha leži u . Umjesto doslovnog prijevoda američkih šala, naši su prevoditelji i redatelji sinkronizacije (poput onih u studiju Project 6) koristili: Lokalni sleng: Likovi zvuče kao da su s vašeg kvarta.
The reason this dubbing gets glowing reviews is the perfect casting of the four main penguins:
The animated series (2008–2015) aired on and is currently available for streaming on SkyShowtime Croatia . Notable localized episode titles include: "Panika zbog kokica" ( Popcorn Panic ) "Lansiranje" ( Launchtime ) "Sretan vam Dan kralja Gjure" ( Happy King Julien Day! ) "Operacija: pliš i krinka" ( Operation: Plush and Cover ) Production Credits Studio: Duplicato Media d.o.o. Voice Direction: Ivana Vlkov Wagner Additional Voices: Robert Bošković , Daniel Dizdar , Martina Kapitan Bregović , and Boris Mirković .
Iako su DVD-i danas rjeđi, originalni crtić Pingvini s Madagaskara na DVD-u s hrvatskom sinkronizacijom i dalje se može pronaći u knjižnicama ili putem oglasnika.
Ako želite ponovno pogledati omiljene epizode ili ih prikazati novim generacijama, na raspolaganju vam je nekoliko opcija: The Nickelodeon TV Series brzo su osvojili vlastitu
Iako je serijal završio s emitiranjem prije više godina (trajao je tri sezone, od 2008. do 2015.), Pingvini s Madagaskara u hrvatskoj sinkronizaciji doživjeli su drugu mladost na internetu. Na platformama poput YouTubea i Facebooka, isječci iz serije s hrvatskim glasovima redovito skupljaju tisuće pregleda.
Julijanovi vjerni (i napaćeni) sljedbenici također su dobili sjajne glasove. Drago Utješanović kao panični Maurice i Kristijan Ugrina kao ultra-slatki, ali opsesivni Mort, čine savršen komični trio s Jullianom. Gdje Gledati Pingvine s Madagaskara na Hrvatskom?
: Kratke isječke i legendarne trenutke Kralja Julija možete pronaći na raznim domaćim kanalima koji objavljuju kompilacije smiješnih scena.
Domaći dječji kanali (poput RTL Kockice) redovito repriziraju popularne animirane serije u svojim jutarnjim ili popodnevnim terminima.